May 10, 2008

Untitled

[In Hindi]

mausam ke saath khile kutch phool
darakth ki jadon pur lag chuki deemak
shaakh ko ya maaloom

talwaaron ne pehni shuarya ki dhaar
aadhi tankhwa pe bike senapati
sainikon ko kya maaloom

shraddha se jhukaya mandir may sir
laalach aur zeher is sana hua dil
duaon ko kya maaloom

jab hote hain wo bus unhe dekhte hain
aur phir unki yaad may tumhe dekhte hain
mehbooba ko kya maaloom

[English Translation]

Flowers of the season blossom
Termites feed on the roots of the tree
What do the branches know

Swords wear the steel of bravery
The general is sold for half his salary
What do the soldiers know

The head bows with faith in the temple
The heart is filled with greed and poison
What do the prayers know

When she is near all I see is her
And thinking of her all I see is you
What does my lover know