May 10, 2008

Untitled

[In Hindi] mausam ke saath khile kutch phool darakth ki jadon pur lag chuki deemak shaakh ko ya maaloom talwaaron ne pehni shuarya ki dhaar aadhi tankhwa pe bike senapati sainikon ko kya maaloom shraddha se jhukaya mandir may sir laalach aur zeher is sana hua dil duaon ko kya maaloom jab hote hain wo bus unhe dekhte hain aur phir unki yaad may tumhe dekhte hain mehbooba ko kya maaloom [English Translation] Flowers of the season blossom Termites feed on the roots of the tree What do the branches know Swords wear the steel of bravery The general is sold for half his salary What do the soldiers know The head bows with faith in the temple The heart is filled with greed and poison What do the prayers know When she is near all I see is her And thinking of her all I see is you What does my lover know